I love this phrase, Ollie 'I gathered love for my work-in-progress as I’ve gathered love for the things in life that don’t require much..'
This struck a chord with me, to paraphrase, if I may. Your words speak to the loving approach I take to the seemingly mundane, boring, simple things I do each day, which defines the care I give and the unique memoir that's as yet unwritten but is weaving its story inside me, wordless...for now.
Hi Victoria, glad it resonated with you. And I wish you a very best journey on the creation of your memoir, and look forward to when you finally share it with us.
Inspiração para as manhãs por aqui este belo texto seu. Tenho cada vez mais me dedicado a escutar silêncios e coisas simples já dadas pela natureza. Abraço.
So, I first read this last night but then the evening intervened before I could reply.
I really like it. I think for a couple of reasons, actually three: I dig that each sentence is so well put together, like arranging stones to make small patterns. And then I really like its smallness because it brings stillness and a succinct quality, a bit like an extended haiku. And thirdly, as per Victoria, that whole scene about bringing love to the small things, or the things that don’t call out for much is important: it’s a cool way of working one’s way through the things on needs to do each day and doing them with grace. I really think that matters, and I really think it’s crucial.
Now, man, as to novels and their wordlessness. I’m sure we’ve all got like hordes of finished novels, all of them wordless, just running round our heads. Or we’ve written them, great long flowing pieces of wonderful prose, plot, character, and event in a scintilla: not one word committed to paper or screen. But here’s the thing, there are other novels that have been written and there are the words on the pages, and it’s just the best thing to be able to read them.
Oh, and finally, I don’t speak a work of Portuguese, but your mate Samuel’s text below is cool to look at.
Hello my friend, thank you as always for reading and for this thoughtful comment. Isn't it wonderful that there are these wordless novels floating around, or sitting in drawers, or about to be unleashed through presses or online sites... just so many stories and creations. An infinite number of them.
I wish I could share my brain with you for a few weeks so you could read a novel in Portuguese.
I love this phrase, Ollie 'I gathered love for my work-in-progress as I’ve gathered love for the things in life that don’t require much..'
This struck a chord with me, to paraphrase, if I may. Your words speak to the loving approach I take to the seemingly mundane, boring, simple things I do each day, which defines the care I give and the unique memoir that's as yet unwritten but is weaving its story inside me, wordless...for now.
Hi Victoria, glad it resonated with you. And I wish you a very best journey on the creation of your memoir, and look forward to when you finally share it with us.
Inspiração para as manhãs por aqui este belo texto seu. Tenho cada vez mais me dedicado a escutar silêncios e coisas simples já dadas pela natureza. Abraço.
Man, I don’t read (or write Portuguese), but this just looks so beautiful on the screen. Sweet.
Bom dia Samuel, obrigado pelo comentario e te desejo uma otima semana, com tranquilidade e inspiracao!
So, I first read this last night but then the evening intervened before I could reply.
I really like it. I think for a couple of reasons, actually three: I dig that each sentence is so well put together, like arranging stones to make small patterns. And then I really like its smallness because it brings stillness and a succinct quality, a bit like an extended haiku. And thirdly, as per Victoria, that whole scene about bringing love to the small things, or the things that don’t call out for much is important: it’s a cool way of working one’s way through the things on needs to do each day and doing them with grace. I really think that matters, and I really think it’s crucial.
Now, man, as to novels and their wordlessness. I’m sure we’ve all got like hordes of finished novels, all of them wordless, just running round our heads. Or we’ve written them, great long flowing pieces of wonderful prose, plot, character, and event in a scintilla: not one word committed to paper or screen. But here’s the thing, there are other novels that have been written and there are the words on the pages, and it’s just the best thing to be able to read them.
Oh, and finally, I don’t speak a work of Portuguese, but your mate Samuel’s text below is cool to look at.
Hello my friend, thank you as always for reading and for this thoughtful comment. Isn't it wonderful that there are these wordless novels floating around, or sitting in drawers, or about to be unleashed through presses or online sites... just so many stories and creations. An infinite number of them.
I wish I could share my brain with you for a few weeks so you could read a novel in Portuguese.